skinu
Look at other dictionaries:
ter-3, terǝ- and teri-, trī- — ter 3, terǝ and teri , trī English meaning: to rub Deutsche Übersetzung: “reiben; drehend reiben” (from which “drehen”), “(reibend) durchbohren” Note: also teru : treu (extended with b, g, gh, ĝh, k, p); here ter 2 “tender” (eig … Proto-Indo-European etymological dictionary
начать — начну, начало, начальник, др. русск. начати, начьну, ст. слав. начѩти, начьнѫ ἄρχομαι, за чѩти, зачьнѫ προάγειν, болг. начна начну , сербохорв. на̏чне̑м, на̀че̑ти надрезать (хлеб) , словен. načeti, načnèm, в. луж. nаčеc, načnu, н. луж. nасеs,… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
скудный — скуда, скудость ж., укр. скудний, блр. о скудны, др. русск. скудъ скудный , скудость, ст. слав. скѫдъ ἐνδεής (Супр.), оскѫдити сократить (Супр.), оскѫдѣти ἐκλείπειν (Супр.), болг. оскъден скудный, убогий , сербохорв. о̀скудан – то же, ску̏дити… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
komùšina — ž 1. {{001f}}listovi koji se skinu s kukuruznog klipa 2. {{001f}}(+ potenc.) stabljike i tanke vriježe s mahunama, čahurama itd., kad se izdvoje plodovi … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
òtucati — (što) svrš. 〈prez. ām, pril. pr. āvši, prid. trp. òtucān〉 obraditi tucanjem tako da se čekićem ili sličnim pomagalom skinu s površine neki dijelovi … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
otucati — òtucati (što) svrš. <prez. ām, pril. pr. āvši, prid. trp. òtucān> DEFINICIJA obraditi tucanjem tako da se čekićem ili sličnim pomagalom skinu s površine neki dijelovi ETIMOLOGIJA vidi otući … Hrvatski jezični portal
komušina — komùšina ž DEFINICIJA 1. listovi koji se skinu s kukuruznog klipa 2. [i] (+ potenc.)[/i] stabljike i tanke vriježe s mahunama, čahurama itd., kad se izdvoje plodovi ETIMOLOGIJA vidi komuška … Hrvatski jezični portal
nuskinti — nuskìnti, nùskina, nuskynė tr. NdŽ 1. Q2,9, H153, R, Sut, N, K, LL269, DŽ1 nurėkšti, nutraukti (lapą, žiedą, vaisių): Be laiko nùskina vaikai agrazdus, obeliokus Dgč. Ana nuskynė obalį, t. y. nuskabė J. Ją mažą nuplakė žiaurus ponas, kad ji… … Dictionary of the Lithuanian Language
paskinti — paskìnti, pàskina, paskynė tr. NdŽ; M, L 1. N, Rtr, DŽ1 kiek skinti, paraškyti: Paskìnk batvinialapių karvėm Pb. Mama atnešė paskynus kmynų Rm. Išej paskìnt laiškų cibulių Btrm. Paskynė paskynė uogų, tik an dugno – einu puodų pirkt (greit… … Dictionary of the Lithuanian Language
pleškinti — plẽškinti ( yti), ina, ino šnek. caus. pleškėti. 1. tr. K, Up, Sdb, Nmn, Žvr, An smarkiai, daug kūrenti, deginti: Plẽškina ir plẽškina par kiaurą dieną ugnį Vvr. Piemenys miške kad plẽškina žabus! Rk. Plẽškinau visą dieną, o kambariai šalti… … Dictionary of the Lithuanian Language
pripaškinti — pripãškinti intr. privalgyti: Bliūdukais prypãškinu cibulių, saločių! Grd. paškinti; išsipaškinti; papaškinti; prasipaškinti; pripaškinti; supaškinti … Dictionary of the Lithuanian Language